EĞİTİM 2 Haziran 2020
31,9b OKUNMA     497 PAYLAŞIM

İngilizceye Çok Benzeyen Norveççe Dilini Öğrenmek İsteyenlere Tavsiyeler

Soğuk İskandinav coğrafyasında Vikinglerin torunlarının konuştuğu dil olan Norveççe konusunda size yardımcı olabilecek bir yazı.
iStock

ingilizceye çok benzeyen, almancaya da yer yer benzer kısımları bulunan; kuzey cermen dil ailesine mensup, soğuk iskandinav coğrafyasında vikinglerin torunlarının konuştuğu bir dil norveççe. norveççenin ingilizceye ne kadar benzediğini örneklerle açıkladığım yazılar için:

(bkz: #89491286) (bkz: #107636747) (bkz: #91099968)

avantajlarına gelirsek

ingilizce bilen birine öğrenmesi çok kolay. sözcük dizilimi, zaman kuralları neredeyse aynı ve benzer sözcük sayısı bir hayli fazla. en zor kısmı ise konuşulan norveççeyi anlamak. norveç içerisindeki yerel aksanlar dahi insanları bıktıracak seviyedeyken bunun böyle olması aslında çok şaşırtıcı değil. bunun sebebi de insanların dağlık (fjell) ve fjordluk bir coğrafyaya dağılmış olması ve aralarındaki iletişimin dönem dönem kesintiye uğraması olarak açıklanıyor. bir "ben" demenin "jeg, jag, eg, æg" gibi türlü biçimleri bulunan bir dilden bahsediyoruz. ülkenin adı bile iki farklı yazım sistemi olan bokmål ve nynorsk sistemlerinde "norge" ve "noreg" diye değişiyor.

aynı aileye mensup kuzen dillerine bakacak olursak

- danca: yazılış olarak %90 aynı ancak konuşma olarak bir o kadar farklıdır. iyi derecede norveççe bilip danca roman okuyabilirsiniz ancak københavn'a gidip insanlarla anlaşmanız pek kolay olmayacaktır.

- isveççe: yazılış olarak norveççe ve dancadan farklı olsa da konuşulan isveççeyi anlamak norveççe bilen biri için daha kolaydır. bir noktaya kadar kolayca iletişim kurulabilir. basit seviyede kitap veya gazete de okunabilir.

- izlanda dili vb ile pek bir ilgisi kalmamıştır, hiçbir şey anlaşılmaz. izlandaca old norse / vikingçeye yakınken, norveççe başta da belirttiğim üzere ingilizceye benzemektedir.

nasıl öğrenirim?

bir dili öğrenmenin tabi en iyi yolu kursuna kayıt olmaktan ve native konuşan birisinden öğrenmekten geçer. ancak malum hem karantina dönemi hem de noveççe kursunun heryerde bulunamamasından ötürü kendi kendine öğrenme yolu da gayet seçilebilir.

norveççe harflerin okunuşu

- ø: bildiğin ö. hatta isveççede direkt ö olarak geçer.
- å: bu da o. o zaten varken niye bu var derseniz o bazı yerde u okunuyor.
- æ: bu ses türkçede yok. ama ingilizcede "bad" derken çıkan a-e karışık sesine benziyor.

okuma ve yazma ve gramer için kaynak kitaplar

- på vei: sizi a0'dan alır a2 seviyesine kadar getirir. tekstbok ve arbeidsbok olmak üzere iki kitaptan oluşur. çoğu kursta da zaten başlangıç kitabı olarak bu kullanılır.

- stein på stein: sizi a2'den alır b2'nin giriş kapısına kadar getirir. ancak b2 çok kapsamlı bir seviye olduğundan onu tamamen kapsamaz. ilk kitaba göre daha zor ve gelişmiş bir kitaptır, ilkini bitirmeden buna geçmeniz tavsiye edilmez.

her iki seri de online pdf olarak bulunabilir diye tahmin ediyorum.

online kaynaklar

- dulingo: duolingo'da norveççe için çok kapsamlı ve uzun dillere destan bir dil ağacı var. bazen sıkıcı ve tekrara düşen yanları olsa da kitaplardan öğrendiğinize destek olarak çok faydasını görürsünüz. gramer konusu ve durum konuları olarak çeşitli modüller mevcut.

- burada yine duolingo'daki yetkin kişiler tarafından hazırlanmış güzel bir rehber / cheat sheet mevcut. dilin temellerini not etmek için kullanışlı bir kaynak.

- ntnu: norveç bilim ve teknoloji ünversitesi'nin a1 ve a2 seviyelerinde bedava online materyali var. linkini burada paylaşıyorum, mutlaka bitirilmeli. duolingo'dan daha faydalı diyebilirim.

- google translate: bunu niye kaynak olarak veriyorsun diyenler olabilir, ancak yanılgı olmasın google'ın translate hizmeti ingilizce-norveççe arasında mükemmel işliyor. deyimlere kadar çoğu zaman çevirebileceğiniz aklınızda olsun diye bunu da buraya bırakıyorum.

- udemy: bir şekilde udemy'ye erişiminiz varsa burada da çatlak bir norveçli profesör var ve gramerden ziyade telaffuz anlatıyor. müthiş anlatıyor, zaten 2 saatlik bir kurs yanılmıyorsam, aratıp mutlaka sertifikanızı alın.

- skapago: burada çeşitli norveççe kaynakların yanı sıra haftalık toplanan bir online dil kafesi de mevcut. zoom kullanarak bağlanıp konuşabilirsiniz, norveççe bilen bir moderatörün olduğu rahat bir ortam var.

online medya

- klar tale: bu sitede güncel haberler çok basit norveççe ile yayınlanıyor. a1 seviyesine mazhar olan arkadaşlar artık buradan haber okumaya başlamalı, dünyanın nabzını norveççe tutmalı.

- nrk radio: nrk norveç'in trt'si. haberler ve benzeri yayınlardan ziyade envai çeşit radyosu gün boyu iş yaparken ve çalışırken arka planda dinlenmeli. büyük ihtimal b1'e gelene kadar pek bir şey anlamayacaksınız ve norveççe'nin sabırlı olmanız gereken kısmı tam da burası. dil anlaşılmıyor. bunun için ne yapıyoruz? bol bol nrk dinliyoruz. telaffuzu enerko.

- skam: sözlükte de başlığı olan norveç gençlik dizisi. en başta izlemenizi tavsiye etmem çünkü altyazılı dahi bir şey anlamanız mümkün değil, gençlerin çok hızlı ve argo konuştuğu tamamen günlük hayat norveççesi kullanılan bir dizi. e neden öneriyorsun derseniz, norveç'in son yıllarda yaptığı en iyi iş olarak anılıyor. kültüre aşinalık açısından izleyebilirsiniz.

- kompetanse norge: burada norveççe a1-b2 arası seviye testleri bulunuyor. ancak norveçliler gibi son derece ciddi ve soğuk bir site. en az a1 seviyesini bitirmeden uğranmamalı.

- verdens gang: nam-ı diğer vg. norveç'in tabloid şeklinde haber sitesi. yazıdan çok resim olsa da ve ileri seviyede norveççe kullansa da ara ara gelişmeleri takip etmek ve seviyenizi test etmek için bakabilirsiniz.

- r/norsk: norveççe hakkında fikir ve bilgi edinebileceğiniz bir sub-reddit topluluğu.

son olarak pratik kendi önerilerim

- öğrendiğiniz norveççe kelimeleri türlerine göre kaydettiğiniz bir excel tutun. bu size bir çok konuda referans olacaktır.

- alışveriş listesi, günlük ve hedefler gibi şeyleri not alıyorsanız bunları sözlük yardımıyla norveççe yazmaya çalışın. özellikle alışveriş listesi en kolayı, bununla başlayabilirsiniz.

- çok kullanılan bazı kalıpları yazıp öğrenmeye çalışın.

- bilen biriyle veya sizin gibi öğrenen biriyle konuşun veya yazışın.

- kendi kendinize konuşun ve bir durumu açıklamaya çalışın. kendinizi tanıttığınız standart cümleleri bilin. kendiniz hakkında konuşmaya her zaman hazır olun.

- haber izlemek olur, radyodan sohbet dinlemek olur, sürekli norveççe dinleyin.

biraz uzun olsa da umarım faydalı bir yazı olmuştur. bol şans! / lykke til!

Norveç'in Okuma ve Yazmaya Verdiği Önemi Gösteren Şahane Örnekler