KÜLTÜR 6 Eylül 2016
39,2b OKUNMA     1159 PAYLAŞIM

Japonların Belli Bir Durumu Tanımlarken Sadece Kendilerine Has Olarak Ortaya Çıkardıkları İlginç Kelimeleri

Japonlar birçok durumu kendi tanımlamalarıyla açıklar. Ama bazıları var ki nerdeyse hiçbir dilde tam karşılığı yok, sadece onlara özel. Karmaşık durumların tek bir kelimede toplanması da bir bakıma avantaj. Japonların bu konudaki özgünlüğü ile sizi baş başa bırakıyoruz.

naif ve doğa aşığı insanların ülkesi olan japonya'da, bazı kavramların tanımını yaparken kelimelerin kifayetsiz kalması sonucu, özgün formlarıyla kelimelerin var olması (bkz: onomatopoeia). hoş.

tıpkı burma'daki küçük bir kabilede, ''kahvaltı'' anlamını karşılayan ingilizce bir kelimenin bulunmaması gibi;
çünkü onların kültüründe yalnızca öğlen ve akşam yemeği olmak üzere iki öğün söz konusu. dolayısıyla da kültürel eşsizlik(benzersizliğin) zemin hazırladığı bir ''teklik, tek olma'' durumu var ve bazı kelimeler ile kavramlar bu nedenle çevirisi yapılamadan orijinal formları ile kullanılıyorlar.

işte onlardan bazıları:

1. itadakimasu: bir çeşit ''yemek yeme'' kavramıyla ilintili olan kelime. yemeğe başlamadan önce bu nimeti sunan yaşama, doğaya; hazırlayıp pişirip getiren, ikramda bulunan kişiye karşı söylenen bir çeşit teşekkür ve şükran belirtme durumu. 


2. otsukaresama: bir kişinin işten güçten çalışmaktan yorgun düşmesi karşısında, sarfettiği çabayı takdir etme ve emeğine saygı duyma anlamını taşıyan bir kelime. ''eline, yüreğine, ayağına, kalemine vb. sağlık'' gibi.

3. komorebi: ağaçların yaprakları arasından süzülen ışık hüzmesi, ışık demetleri. 

iStock.com


4. kogarashi: kışın habercisi olan soğuk rüzgar.


5. monoaware: faniliğin ve acı veren her türlü eylemin farkındalığı; bu göçüp gitme noktasında hissedilen derin üzüntü. 

6. shinrinyoku: orman kuytuluğu terapisi. huzura ermek için, her şeyin sessiz ve dingin olduğu ormanın derinliklerine dalmak.

iStock.com

7. yuugen: kelimelere dökülemeyecek kadar gizemli ve derinliği olan birtakım duyguları tetikleyen evrensel farkındalık.

8. shoganai: kaderci bir içeriğe sahip, tevekküllü olmayı vurgulayan ve bazı şeyleri değiştiremeyeceğimiz gerçeğine dikkat çeken ifade. ''takdir-i ilahi'' gibi...dolayısıyla da kişide suçluluk, vicdan azabı ve pişmanlık gibi yıpratıcı duyguların kalıcı hasarını önleyen bir etkisi var az buçuk.

9. kintsuki/kintsukuroi: altın ya da gümüşle kırılan parçaları birleştirme sanatı. öyleki yeni görüntüye sahip olan ürün, orijinalinden çok daha güzel ve çarpıcı olabiliyor. 


10. wabi sabi: bir yaşam biçimi. hayatı, içindeki kusurları ve doğal döngüsü içinde artı eksi yönleriyle kabullenerek güzel yanlarını görebilme sanatı; belki az buçuk pollyanna'cılık. neden olmasın? 

kaynak